Aller au contenu principal

Le Français est un poème qui voyage : anthologie de poèmes francophones pour les enfants

Disponibilité Type Localisation Cote
Disponible Livre Rez-de-Chaussée - Poésie & Théâtre P ANT
Disponible
couverture du document

Le Français est un poème qui voyage : anthologie de poèmes francophones pour les enfants

anthologie de poèmes francophones pour les enfants
Auteurs :
Editeur :
Collection :
Année de parution :
2006
Une soixantaine de poèmes issus des 60 pays de la francophonie : Québec, Viêtnam, Maghreb, Liban, Haïti, etc.
Idées lecture BnF : **A l'occasion de l'année de la francophonie, cette anthologie " en français dans le texte " réunit quelque 70 poèmes, dont quelques-uns inédits, qui viennent de 32 pays : du Québec à Haïti, de la Belgique au Sénégal ou au Vietnam... Certains sont drôles, d'autres plus désespérés, mais le choix est toujours remarquable et il y en a pour tous les goûts et pour toutes les humeurs. L'illustration contribue également à la réussite de cet ouvrage avec, pour certaines pages, de grandes images, pour d'autres juste un dessin ou des collages
Idées lecture BnF : À l'occasion de l'année de la francophonie en 2006, cette anthologie « en français dans le texte » a réuni quelque soixante-dix poèmes, dont quelques-uns inédits, qui viennent de trente-deux pays : du Québec à Haïti, de la Belgique au Sénégal ou au Vietnam... L'illustration contribue grandement à la qualité de cet ouvrage tout à fait précieux.
Idées lecture BnF : Cette anthologie"en français dans le texte" réunit quelque 70 poèmes, de 32 pays : du Québec à Haïti, de la Belgique au Sénégal ou au Vietnam... Certains sont drôles, d'autres plus désespérés, mais le choix est remarquable. Ce recueil est aussi une magnifique ouverture sur le monde et une invitation à accueillir d'autres cultures. L'illustration contribue à sa réussite avec des collages, de grandes images ou juste un dessin.
Idées lecture BnF : A l'occasion de l'année de la francophonie, Rue du monde propose une anthologie " en français dans le texte " de quelque 70 poèmes, dont quelques-uns inédits, qui viennent de 32 pays : du Québec, d'Acadie, Haïti, France, Suisse, Belgique, Bulgarie, Russie, Tunisie, du Liban, Cameroun, Sénégal, Vietnam... car " Un poème / ça s'attrape un peu / partout... " comme le dit Werner Lambersy, poète belge. Certains sont drôles, d'autres plus désespérés, mais le choix est toujours remarquable et il y en a pour tous les goûts et pour toutes les humeurs. L'illustration contribue également à la réussite de cet ouvrage avec pour certaines pages de grandes images, pour d'autres juste un dessin, ou encore des collages. Ce recueil de poésies est aussi une magnifique ouverture sur le monde et une invitation à accueillir d'autres cultures : " Qui accueille s'enrichit / Qui exclut s'appauvrit... " comme le disent les premiers vers du poète chinois François Cheng.